"世界のさまざまな国を舞台に活躍している企業のなかには、その国の言語に優れた社員に翻訳業務を任せているケースも多くありますが、翻訳業務を内製するというのは実は決して簡単なことではありません。なぜなら、外国語のスキルが高い事と、翻訳スキルが高い事は必ずしもイコールではないからです。

特にビジネスに関する翻訳は少しの間違いが大きな問題に発展してしまうこともあります。そうしたリスクを考慮して、近年では翻訳業務を外注に依頼する企業が増えてきているのも事実です。そこで今回は、翻訳を自社内製する事の難しさと、外注に依頼するメリットとデメリットについて詳しく解説していきます!"

翻訳業務の外注・内製化について、頭を悩ませている企業もあるでしょう。FUKUDAIは満足度の高い翻訳を納得の費用で外注いたします。今回は、翻訳を自社内製する事の難しさ、外注に依頼するメリットとデメリットについて詳しく解説していきます!