【翻訳へ依頼・外注・品質管理】翻訳会社がそのポイントを解説

翻訳業務は自社の内製化で対応が難しい場合、外注翻訳で外部へ依頼することが一般的ですが、その翻訳依頼の方法や流れ・用意すべきもので頭を悩ませることがありませんか。また、翻訳の成果物がネイティブチェックで済まされたものか、翻訳の品質を向上させるポイントなどを翻訳会社FUKUDAIが解説していきます。

biglucky88 さん

2 PV

翻訳は自社内製化で難しい?翻訳業務を外注するメリット

"世界のさまざまな国を舞台に活躍している企業のなかには、その国の言語に優れた社員に翻訳業務を任せているケースも多くありますが、翻訳業務を内製するというのは実は決して簡単なことではありません。なぜなら、外国語のスキルが高い事と、翻訳スキルが高い事は必ずしもイコールではないからです。

特にビジネスに関する翻訳は少しの間違いが大きな問題に発展してしまうこともあります。そうしたリスクを考慮して、近年では翻訳業務を外注に依頼する企業が増えてきているのも事実です。そこで今回は、翻訳を自社内製する事の難しさと、外注に依頼するメリットとデメリットについて詳しく解説していきます!"

翻訳業務の外注・内製化について、頭を悩ませている企業もあるでしょう。FUKUDAIは満足度の高い翻訳を納得の費用で外注いたします。今回は、翻訳を自社内製する事の難しさ、外注に依頼するメリットとデメリットについて詳しく解説していきます!

翻訳は外部に依頼すべき?そのメリットや料金相場を解説

"近年、ビジネスの現場でもグローバル化が進み、海外企業や個人客と英語でやりとりする場面が増えています。しかし、現地法人を設置するなど世界各国で幅広く展開しているグローバル企業でなければ、なかなかビジネス書類などの翻訳業務を内製化することは難しいです。

そこで、翻訳業務を外部に依頼すべきか悩む方も多いかもしれません。この記事では外部に依頼するメリットや気になる料金相場を解説していきます。"

今まで翻訳を依頼し納品された翻訳文を見たら、あまり良い出来ではなかった…といった経験はありませんか?今回は、翻訳依頼に失敗しない対策やチェックポイントを翻訳会社FUKUDAIがご紹介いたします。

翻訳を依頼するときの流れと用意すべきもの

"見積もりではまず料金について確認します。通常、基本翻訳料金は1文字いくらという金額が定められています。ワード数がどれくらいになり、その結果、料金がいくらになる見込みなのかをチェックしましょう。また、短納期で依頼する場合や翻訳する内容が専門的なものの場合は、1文字当たりの単価が上がります。

そして、見積もりの料金でどこまでのサービスが利用できるのかも確認しておきます。特に気にしておくべき点は、一次翻訳とは別に、文章を整えるリライトや校正があるかどうかです。ネイティブチェックと呼ばれる、その言語を母語としている人によるチェックが可能な翻訳会社では通常、別料金のオプション扱いでそのサービスを利用できます。他にも、DTPサービスなどをオプションとして用意している会社もあります。

さらに、納品後のサポートについても確かめておきましょう。特に翻訳納品の修正について、どの程度の修正が、納品後何日までなら可能なのかを確認してから見積もりの依頼をするようにしてください。"

初めて翻訳依頼をする場合、何を用意すれば良いか分からないことはございませんか。FUKUDAIは「初めてご利用の方へ」、「ご利用案内」や「見積もりフォーム」などを用意してあります。お見積もりから納品まで、翻訳会社を利用する際の流れを詳しく説明します。

翻訳の品質を向上させるポイントを理解して、良い翻訳会社を選ぼう

"多くの翻訳会社があり、どこの翻訳会社を選べば良いのかわからないと感じている人もいるでしょう。そもそも「いい翻訳」とはどのような基準で測られるのか、その基準も曖昧です。
ここでは、翻訳の品質を測る基準や品質を向上させるポイントを詳しく紹介します。翻訳会社がどのようなポイントに重点を置いているのか分かれば、翻訳会社を選ぶときの目安になるでしょう。より良い翻訳会社を選ぶために、この記事を参考にしてください。"

翻訳品質を向上することは翻訳業界の共通課題で永遠なテーマとなります。その中で、翻訳会社FUKUDAIは翻訳品質における取り組みをご紹介いたします。

「ネイティブチェック」とは?翻訳依頼をするときに覚えておきたい

翻訳におけるネイティブチェックは、翻訳した文章の完成度をアップさせるための非常に有効な方法の一つです。ネイティブチェックとはどのようなもので、なぜそれが必要なのでしょうか。今回は、翻訳を依頼するときに覚えておきたいネイティブチェックの概要について説明します。

「ネイティブチェック」が翻訳品質にとってどれだけ重要かご存じでしょうか。FUKUDAIは日本人と外国語のネイティブによる質の高い翻訳サービスを納得の価格で提供いたします。今回は、ネイティブチェックの有り無しにどのようなリスクがあるのかについて説明しいたます。

  • 1
PR