一般文書とは異なり、学術論文というアカデミック領域においては、伝わる翻訳とは論理的で且つ正確であることが重要とされています。明らかな誤訳とは違う、このような観点からの翻訳の質への指摘にも、誠実な対応ができることが学術論文の発注先として相応しい翻訳会社です。