専門性の高い医学論文の翻訳は業者に任せるべき
機械翻訳の長所としては「手軽に他言語を自国語に翻訳して読める」といった点があります。翻訳された文章がいくらか不完全だったとしても、外国語を翻訳するだけの知識や、多くの労力を割かずに、手軽に外国語の文章を自国語で読むことができます。
出典 機械翻訳の長所と短所 - Weblio 翻訳
まとめへ戻る お気に入り登録
翻訳の中でも、難易度が高いと言われる医学論文は、高い翻訳スキルと専門知識が必要です。そのため、業者選びは慎重に行う必要があるでしょう。今回は、医学論文の翻訳について、機械翻訳と翻訳業者を比較しながら解説していきます。