英語の勉強で習う「アルバイト=part-time job」は間違い!じゃあ何て言えばいいの?
結局アルバイトは英語で何と言ったらいいのでしょうか? 答えとして、アルバイトに対応する英単語は存在しません。 多くの英語圏の労働形態では日本のように正社員とアルバイトを区別する事はありません。 そのため、英語自体存在しないのです。
出典 アルバイトは英語で?part time job ではない!日本人が間違える英単語 - 英会話スクール比較ナビ
まとめへ戻る お気に入り登録
ちゃんと英語を話しているはずなのに、何故か外国人に通じない・・・そんな経験ありませんか?それってもしかすると、和製英語かもしれませんよ!最近、外国人とのコミュニケーションの場が多くなったのがきっかけで、英語を勉強し始めた人は多いと思います。そこで、和製英語を使ってしまうと恥ずかしい思いをしてしまうことも・・・。ここでは、最もが間違えやすい”あの単語”について紹介します。