まとめトップ
雑学
昔懐かしの「トリビアの泉」を再検証!
FC2USER926778DHH さん
924 PV
お気に入りにボタン 詳細
当時の放送より
出典 summary-img-sv.fc2.com
問題の場所に行ってみた。
モスクワの中心クレムリンの近く。 道ゆく人々に地名を聞いて見る。 Q. ここは何という場所ですか?
「ヤキマンコ」
「ヤキマンコ ヤキマンコ」
「・・・ヤキマンコ」
確かにヤキマンコだった。
【補足トリビア】 ①“ヤキマンコ通り”の隣には“大ヤキマンコ通り”がある。 ②さらに“小ヤキマンコ通り”もある。
再検証しました
正しく発音すると「ヤキマンカ」でした。
ヤキマンカ - Wikipedia
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%A4%E3%82%AD%E3%83%9E%E3%83%B3%E3%82%AB
当時のソビエト社会主義共和国連邦政府から、この地区内の土地の提供を打診されたものの、女性器の俗称を想起させるためか、日本側から断ったという。
通りの名前として大ヤキマンカ(ヤキマンコ)通、小ヤキマンカ(ヤキマンコ)通がある
ヤキマンコ
https://ankyo.net/chinmei/yakimanko/yakimanko.html
ヤキマンコ(ロシア) 一番大きな通り(赤線)が大ヤキマンコ通り 一本東側(オレンジ線)が小ヤキマンコ通り
最初に言い出したのは誰だかわかりませんが、トリビアの泉でもネットに溢れる世界の珍名紹介みたいな記事でも「ヤキマンカ」ではなく「ヤキマンコ」と最後が「コ」で紹介されているんですよね。
出典 ロシアの首都モスクワにあるヤキマンカ通り徹底ガイド│おそロシ庵
トリビアの泉のビデオを見ましたが、出てくるロシア人は「イェキマンカ」とはっきりと発音してるけど字幕の語尾は「コ」と表示していました。